Kommunikasie op die internet, buitelandse kollegas, studeer aan die universiteit, studeer artikels in ander tale - dit alles vereis kennis van dieselfde tale. Maar nie altyd nie, veral nie as die internet naby is nie.
Instruksies
Stap 1
Maak u blaaier oop. Maak die dokument oop met die teks wat u moet vertaal, of vind die bladsy wat u benodig op die internet.
Stap 2
Gebruik een van die gratis aanlynvertalers. Byvoorbeeld 'n vertaler van Google. Volg die skakel translate.google.com/. Kopieer die teks wat u wil vertaal en plak dit in die vertaalvenster.
Stap 3
Kies uit die aangebied lys die taal van die vertaalde teks en die taal waarin u hierdie teks wil vertaal. Klik op "vertaal" en die vertaalteks sal in die volgende venster verskyn.
Stap 4
Gebruik 'n ander kenmerk van hierdie aanlynvertaler. In dieselfde venster waarin u die teks ingevoeg het, kan u 'n skakel na die bladsy invoeg. Kies weer 'n taal en klik op vertaal. As gevolg hiervan kry u die bladsy, die skakel waarheen u gekopieer het, slegs in die taal wat u gespesifiseer het.
Stap 5
Probeer ook die Promt-vertaler. Op die webwerf https://www.translate.ru/ sien u baie van die funksies daarvan. Dit is die vertaling van teks, webwerwe, die moontlikheid om 'n vertaler af te laai vir installasie op u rekenaar. Kopieer die teks en plak dit in die veld "Bronteks".
Stap 6
Definieer die taal van die bronteks en die taal waarin u wil vertaal. Klik op "Vertaal" en u sal binne enkele sekondes 'n hoë gehalte vertaling ontvang. Plak die skakel in die veld "Bronteks" om die webwerf te vertaal.
Stap 7
Gebruik 'n sekere kennis van die taal, gebruik dieselfde vertalers, voeg slegs woorde en frases wat u nie verstaan nie in die teksvelde in, of voer dit handmatig in.